United Nations, A Day in the Life of International Interpreters


Confessions of a Lip Reading Mom


Shanna Groves
Author and Speaker


Tamara Clymer
CrossRiver Media Group

CrossRiver releases ‘Confessions of a Lip Reading Mom’ this week

(COLBY, Kan.) – As Shanna Groves held her newborn son, she should have reveled in the joys of motherhood. Instead, she was plagued by questions and fear. Something was wrong. The sounds she once took for granted — the doorbell, smoke alarms, baby cries — were gone, replaced by silence. Then the buzzing started. What was wrong with her and, more importantly, how could she care for her newborn son when she couldn’t even hear him cry?

In her new book, Confessions of a Lip Reading Mom, Shanna Groves shares her struggle to find God’s grace during her roller coaster ride of unexplained deafness. No matter the struggles you’re facing, Shanna’s honesty in sharing her emotional battle with a progressive hearing loss diagnosis, will inspire you to reach out for your heavenly Father’s hand…and hang on tight.

“Shanna dives deep into her heart and opens up her thoughts on her journey through life and loss,” says Karen Putz, author of The Parenting Journey, Raising Deaf and Hard of Hearing Children. “Shanna takes a raw, honest look at the impact of becoming deaf and the long road to acceptance. The confessions she reveals will have you nodding along with a smile and a laugh, for on a very human level, you will relate.”

Confessions of a Lip Reading Mom, released by CrossRiver Media, will hit local and online bookstores on March 22. It is the second book for Ms. Groves. Her first, Lip Reader was released in 2009. She is also a speaker and freelance writer, having written for Hearing Loss Magazine, HealthyHearing.com, The Kansas City Star, MOMSense magazine and a Cup of Comfort books. Ms. Groves is a graduate of the University of Sciences and Arts of Okalahoma where she earned a communications degree. She also writes extensively about being a hard of hearing parent on her blog, LipreadingMom.com.

Learn more about Shanna Groves and her speaking schedule at www.ShannaGroves.com.

For more information on Shanna Groves, or to schedule an interview please contact Tamara Clymer at CrossRiver Media Group at (785) 462-0400 or tamara@crossrivermedia.com. For a high-resolution JPEG color photograph of Ms. Groves or the book cover, please e-mail Tamara with the request.

ASL Sign Language Interpreter kmklined Haiti Trip 2013 – 750 patients served and 150 surgeries


SURVEY | ASL Interpreters for the Deaf – Do You Use Professional Liability Insurance?


SURVEY | ASL Interpreters for the Deaf – Do You Use Professional Liability Insurance?

Let me start by saying this blog post is not to promote any provider or to sell anything. It is an open forum to discuss the subject of Sign Language Interpreter Liability Insurance for interpreters everywhere.

The subject comes up in many workshops but is normally not discussed in much depth. What are your thoughts and experiences on this subject?

I know of two providers that offer liability insurance for sign language interpreters.




Do you know of other providers you would recommend?

Share your thoughts and experiences on this subject pro and con to provide valuable information for interpreters everywhere who have questions and aren’t sure where to get honest feedback.

Sign With Me Social Cafe, Tokyo Japan. Orders taken in Sign Language. Deaf and Hearing Welcome.

Sign With Me Social Cafe, Tokyo Japan. Orders taken in Sign Language. Deaf and Hearing Welcome.

D-travel Agency

Sign With Me, a social cafe in Bunkyo Ward, Tokyo Japan takes food orders in sign language.  The signing cafe just opened last year December, 2011.   All six employees communicate with customers in sign language.  And if there’s a customer who does not know sign language orders are taken in writing or from pointing on the menu board.

Cafe owner, Masahiro Yanagi, who is a Deaf Japanese man, opened the cafe with several goals.  Most important goal Masahiro says is to make delicious cakes and soups for everyone.  He also decided that his cafe will hold a theme that includes sign language.

Many cafes in Japan and around the world too are theme cafe shops.   And because cafe shops are places where people stop for a light meal or a drink.  And often time a cafe is a place where people meet for a couple of hours for…

View original post 287 more words

Sound Advice for New Interpreters

“Sound Advice for New Interpreters” from across the pond…

The Interpreter Diaries

I truly admire bloggers who manage to keep up their blogging schedule through the summer months. And I doubly admire one blog in particular for having made a number of valuable contributions to the interpreting blogosphere this summer.

I’m referring to Life in LINCS, a blog written by the members of the Department of Languages and Intercultural Studies (LINCS) at Heriot-Watt University in Edinburgh. If you follow the Interpreter Diaries on Facebook or Twitter, you will have seen me sharing a number of their posts over the past few weeks.

I particularly liked the three-part series “From gown to booth – Turning your degree into a job” on how to get started in the interpreting profession:

Hurdle nº 1: Experience required

Hurdle nº 2: Becoming a paid interpreter

Working for an international institution

So thanks very much to the people at Life in LINCS for all the great summer…

View original post 30 more words

%d bloggers like this: